
IKRAM
freelance translator
Female20 y/oEnglish Translation/Communications Project Management/French Translation/Spanish Translation/Arabic TranslationLive in MoroccoNationality Morocco
Share
Work experience
Intern
Houda Boutaib Translation Office2025.03-Current(6 months)March -June 2025 Assisted in translating legal documents, including contracts and official records, between English, French, Arabic, and Spanish.Interpreter for International Students
Universite Euromed de Fes2023.09-2025.06(2 years)Collaborated on a university-led project to develop a multilinguai legal glossary, enhancing consistency and accuracy in legal translations Provided consecutive and simultaneous interpretation for foreign students during academic conferences, workshops, and group discussions, facilitating clear communication between participants. Collaborated with faculty and event organizers to coordinate interpreting services, contributing to the success of academic events
Educational experience
Euromed University of fes
Translation2022.09-2025.07(3 years)Completed a Bachelor’s degree in Translation at Euromed University of Fes, gaining advanced skills in Arabic, English, French, and Spanish translation. Focused on document translation, cultural mediation, editing, and proofreading, using professional CAT tools to ensure accuracy, consistency, and efficiency. Developed strong communication and cross-cultural collaboration skills through academic projects and active participation in university language and cultural clubs.Lycee lbn al-Haytham
Modern Litterature2019.09-2022.09(3 years)strong skills in critical reading, written expression, and analytical thinking. Prepared for national examinations and gained a solid foundation in languages, communication, and cultural studies, which later supported my university studies in Translation.
Languages
Arabic
Native
English
Proficient
Spanish
Proficient
French
Proficient
Certificates
Freelance translation certification
2024.08
Skills
Attention to detail and problem-solving
MS Office (Word, Excel, PowerPoint)
Customer service and guest interaction (university club experience)
Team collaboration and coordination
Proofreading and editing for clarity, accuracy, and style
Cultural mediation and localization
CAT tools (e.g., SDL Trados, MemoQ, or general translation software)
Document translation (Arabic / English/French/Spanish)
Files
Resume Search
Nationality
Job category
City or country
Sort by
Contact way
21****3004
bo**@**om
*****

Membership will unlock the resume
Also view