KATARZYNA

OPI/VRI Medical Interpreter
Female50 y/oOther medical positions/English Translation/Other language translation/Telephone customer serviceLive in PolandNationality Poland
Share

Summary

I love working as a remote medical VRI/OPI medical interpreter of Eng-PL-Eng in various healtcare settings of America in New York and Chicago and looking for an oppotunity to continue this job. 5 years of experienced I gained as a medical interpeter and I hope to contribute my skills and expertise to your organisation

Work experience

  • OPI/VRI Medical Interpreter Eng-PL-Eng

    Grupo Noa International
    2019.12-2025.07(6 years)
    - Interpreted VRI/OPI medical, hospital, and clinical conversations to facilitate medical appointments. ( only Eng-PL-Eng) • • - Completed 40 hours of specialised medical interpreter training, encompassing language assessments and HIPAA compliance. • - Communicated effectively with patients, respecting cultural norms and adhering to a code of ethics to ensure confidentiality. • - Participated in ongoing quality assurance and call monitoring programs.

Educational experience

  • UAM- Poland

    Japanese Language And Culture
    1996.10-2001.10(5 years)
    I studied Japanese language at UAM Poland, compliting my full coursework. Did not try to pass the final exam so I have no degree but certification of coursework completion

Languages

Polish
Native
English
Skilled
Japanese
Good

Certificates

40h medical interpreter training
2025.09
HIPAA compliance
2025.08
EFSET
2025.07

Skills

Familiarity with remote interpreting platforms (zoom,VRI,telehealth systems)
Neutral,calm,empathetic demeanor
Ethics and professionalism
Remaining impartial and acting as a language bridge
Sensitivity to patient s dignity,privacy,cultural taboos
Sight translation
medical abbreviations and acronyms
knowledge of medical terminology,anatomy,diseases,treatments and procedures
Resume Search
Nationality
Job category
City or country
Jobs
Candidates
Blog
Me