Wang

Dr
Male52 y/oEnglish Translation/Teacher/Other language translation/English Teacher/University teacher/professorLive in OtherNationality China
Share

Work experience

  • PhD candidate

    School of Languages and Cultures
    2016.10-2021.03(5 years)
    the University of Queensland. 08/2021-: Designing and delivering a Chinese course on-line to Emeritus Professor Roland Sussex of the University of Queensland. 06/2017: Session chair, IALIC Conference at Edinburgh Napier University. 03/2016: On-site translator and interpreter for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) Inspection Team, inspection of Japanese Abandoned Chemical Weapons (JACWs) in Northeast China. (one week)
  • Teacher in translation and English at both undergraduate and postgraduate levels

    Institute of Chemical Defense
    2008.08-2016.08(8 years)
    PLA. (non-English majors who specialize in chemistry, physics and mechanical engineering)
  • Teacher in translation and English at PhD level

    Institute of Chemical Defense. (six non-English majors who specialize in chemistry
    2013.09-2014.06(10 months)
    physics and mechanical engineering) 07/2012: On-site translator and interpreter for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) Inspection Team, inspection of the Destruction of JACWs at the Nanjing JACWs Mobile Destruction Facility (MDF). (one week)
  • Team leader in a training program in individual protection

    Institute of Chemical Defense
    2011.11-2013.03(a year)
    PLA. (four months/year for three years) 10/2010: Translator and consecutive interpreter for the President of the Institute of Chemical Defense of the PLA in negotiations with a foreign military delegation. 10/2010: Translator and consecutive interpreter for the Chief of Chemical Defense Bureau and a foreign military delegation visiting the Ministry of National Defense of China. 06/2010: On-site translator and interpreter for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) Inspection Team, inspection of Japanese Abandoned Chemical Weapons (JACWs) in Northeast China. (two weeks)
  • General manager’s translator and interpreter

    Mount Tai Company of the Former No.4 Grinding Wheels Factory of China
    2004.12-2005.09(10 months)
    Zibo City, Shandong Province, China.
  • General manager’s assistant translator and interpreter

    Mount Tai Company of the Former No.4 Grinding Wheels Factory of China
    1995.08-2004.10(9 years)
    Zibo City, Shandong Province, China. Prizes: Translation prizes First Prize, Overseas Group, CATTI Cup National Translation Competition, 2024. (Preliminary Round) Excellent Contestant Award, English and Chinese Group, 4th Ocean Cup International Translation Contest, 2024. (International Level) Excellent Contestant Award, Chinese and English Group, 4th Ocean Cup International Translation Contest, 2024. (International Level) Excellent Contestant Award, English and Chinese Group, 3rd Ocean Cup International Translation Contest, 2023. (International Level) Excellent Contestant Award, 6th Qihuang Tianxia Cup World C-E Translation Contest on Traditional Chinese Medicine, 2022. (International Level) Second Prize (Top 2), Overseas Group, CATTI Cup National Translation Competition, 2022. (Final Round) Second Prize, Overseas Group, CATTI Cup National Translation Competition, 2022. (Second Round) First Prize, Overseas Group, CATTI Cup National Translation Competition, 2022. (Preliminary Round) Third Prize, 4th Ruyi Cup International English and Chinese Translation Contest on Chinese Culture, 2022. (International Level) Second Prize (Top 9), English and Chinese Group, 2nd Ocean Cup International Translation Contest, 2022. (International Level) Third Prize, 1st China Young Translators’ Contest, 2022. (National Level) First Prize, Chinese and English Group, 12th Beijing Normal University – The World of English Cup Translation Contest, 2021. (National Level) Excellent Contestant Award (Top 10), English and Chinese Group, 12th Beijing Normal University –The World of English Cup Translation Contest, 2021. (National Level) Excellence Prize, Chinese and English Group, 2nd Liaoning Translation Contest, 2021. (Provincial Level) Excellence Prize, English and Chinese Group, 2nd Liaoning Translation Contest, 2021. (Provincial Level) Excellent Contestant Award, 29th Han Suyin English and Chinese Translation Contest, 2017. (National Level) Excellent Contestant Award, 25th Han Suyin Chinese and English Translation Contest, 2013. (National Level) Excellent Contestant Award, 24th Han Suyin Chinese and English Translation Contest, 2012. (National Level) PhD scholarship Awarded a full scholarship for PhD study (3 years), the University of Queensland, 2016. Teaching prizes “Best Lesson for Military Observers” Award, Institute of Chemical Defense, 2015. Citation, Institute of Chemical Defense, 2015. Second Prize, 2015 English Teaching Contest, Beijing Military Academies Collaborating Region. Third Prize, 2015 Innovation of Teaching Pattern Contest, Institute of Chemical Defense. Citation, Institute of Chemical Defense, 2014. Citation, Institute of Chemical Defense, 2013. Citation, Institute of Chemical Defense, 2012. Excellent Teacher of the Institute of Chemical Defense of the Year 2011, September 2011. Citation, Institute of Chemical Defense, 2011. Winner as one of the Third-Class-Merit Group Winners, Institute of Chemical Defense, 2011. Excellent Paper for an Exploration of Thinking Patterns of a Military Interpreter Based on Think-Aloud Protocols (TAPs), 2010 Symposium of Foreign Language Teaching and Research of Military Academies. Citation, Institute of Chemical Defense, 2009. Citation, Institute of Chemical Defense, 2008. Tutoring awards Excellent Tutoring Award, Beijing Regional Contest of the 2011 CCTV “Star of Outlook” English Talent Competition, June 2011. Excellent Coach Award, Beijing Provincial Final of the 2010 “FLTRP CUP” English Speaking Contest, October 2010. Citation from Tianjin Municipal Government Citation, Tianjin Foreign Studies University, 2007. College scholarship First-Class scholarship, Tianjin Institute of Technology, 1995.

Educational experience

  • The University of Queensland

    Translation studies
    2016.10-2021.03(4 years)
    PhD candidate
  • Tianjin Foreign Studies University

    English Language and Literature
    2006.09-2008.04(2 years)
    Theory and practice of E/C and C/E translation
  • Shandong University

    Higher Education
    1996.08-2000.04(4 years)
    English language and literature
  • Tianjin Institute of Technology

    English for Science and Technology
    1993.09-1995.06(2 years)
    English for science and techonology

Languages

English
Proficient
Chinese (Mandarin)
Native

Certificates

NAATI certificate
2024.08
Resume Search
Nationality
Job category
City or country
Jobs
Candidates
Blog
Me