Alberto

Translator, Proof-Reader and Subtitler
Male28 y/oEnglish Translation/Italian translationLive in ItalyNationality Italy
Share

Work experience

  • Translator

    Need games
    2021.08-Current(4 years)
    Translation of role-playing games.
  • English-Italian Translator and Proof-reader

    Kaizoku press
    2020.01-2022.01(2 years)
    Translation and proof-reading of role-playing games.
  • Subtitler and Proof-reader

    Ted (TedEd, TedxTalk)
    2019.01-2019.01
    Subtitling and transcription of many Ted Talks.
  • Subtitler and Proofreader

    Studio Arkì
    2018.01-2019.01(a year)
    Subtitler and proof-reader of many films and documentaries that were part of the international Biografilm Festival in Bologna, Italy.

Educational experience

  • Alma Mater Studiorum - University of Bologna

    Specialized Translation
    2019.10-2024.03(5 years)
    Master's Degree with courses on publishing translation and game localization.
  • Alma Mater Studiorum - University of Bologna

    Foreign Languages and Literatures
    2015.09-2019.03(4 years)
    Bachelor's Degree in English and Chinese languages and literatures.
  • China University of Science and Technology, Shanghai

    Cycle of Chinese language Courses
    2017.09-2018.01(5 months)
    As part of the Overseas program.

Languages

Portuguese
Good
Italian
Native
English
Proficient
Chinese (Mandarin)
Skilled
Resume Search
Nationality
Job category
City or country
Jobs
Candidates
Blog
Me